ТИПОВАЯИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ КРАНОВЩИКОВ МАШИНИСТОВ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ БАШЕННЫХКРАНОВ РД 10-93-95 1.
Крановщики башенных крановдолжны иметь соответствующую квалификационную группу по электробезопасности.
Подготовка и аттестациякрановщиков должны проводиться в профессионально-технических училищах, а такжена курсах и в технических школах обучения рабочих указанным специальностям,создаваемых на предприятиях и в организациях, располагающих соответствующейбазой для теоретического и производственного обучения имеющих специальноеразрешение лицензию органов Госгортехнадзора.
Подготовка рабочих указаннойспециальности должна осуществляться по программе, разработанной учебным центроми согласованной с Госгортехнадзором России.
Участие представителя органовГосгортехнадзора в работе комиссии при аттестации крановщиков башенных крановобязательно.
Аттестованным рабочимвыдается удостоверение установленной формы форма удостоверения приведена вприложении с фотокарточкой за подписью председателя комиссии и представителя органовГосгортехнадзора.
В удостоверении указывается тип крана, к управлению которымдопущен крановщик.
Это удостоверение крановщик должен иметь при себе во времяработы.
Допуск к работе крановщиков должен оформляться приказом владельцакрана.
Крановщик, переводимыйс крана одного типа на другой, например с мостового на башенный, должен бытьперед назначением на должность обучен по соответствующей программе и аттестованв порядке, установленном Правилами.
Обучение в этом случае может производитьсяпо сокращенной программе, согласованной с органами Госгортехнадзора.
При переводе крановщика содного башенного крана на башенный кран другой модели например, с крана КБ-405на кран БК-1000 владелец крана обязан ознакомить его с особенностямиустройства и обслуживания этого крана и обеспечить стажировку.
После проверкипрактических навыков крановщик может быть допущен к самостоятельной работе накране этой модели.
Порядок проведения стажировки и проверки практическихнавыков устанавливается владельцем крана.
После перерыва в работепо специальности более одного года крановщик должен пройти проверку знаний в комиссиипредприятия и при удовлетворительных результатах может быть допущен кстажировке для восстановления практических навыков.
Повторная проверка знанийкрановщиков комиссией предприятия в объеме производственной инструкции должнапроводиться: периодически не реже одногораза в 12 мес.
Участие инспектора Госгортехнадзорав повторной проверке знаний крановщиков не обязательно.
Результаты аттестации ипериодической проверки знаний крановщиков оформляются протоколом с отметкой вудостоверении.
Допуск к работекрановщиков должен оформляться приказом распоряжением владельца крана.
Переддопуском к работе владелец обязан выдать крановщику под роспись производственную инструкцию по безопасной эксплуатации крана, утвержденную вустановленном порядке.
Инструкция разрабатывается владельцем на основании настоящейТиповой инструкции с учетом требований руководства по эксплуатации крана.
Обученный имеющий наруках удостоверение на право управления и обслуживания крана крановщик должензнать: 1 производственнуюинструкцию, руководство по эксплуатации крана, а также параметры и техническуюхарактеристику крана грузоподъемность крана указана в паспорте и руководствепо эксплуатации и подразделяется на полезную, нетто, миди и брутто ; 2 устройство крана,устройство и назначение его механизмов и приборов безопасности; 3 требования Правилустройства электроустановок и Правил технической эксплуатации электроустановок,касающиеся профессии крановщика; 4 сроки и результатыпроведенных технических освидетельствований и технических обслуживаний крана TO -1, TO -2, TO -3,СО ; 5 сроки и результатыпроведенных слесарями и электромонтерами профилактических периодическихосмотров крана и его основных механизмов и узлов по записям в журналепериодических осмотров; 6 факторы, влияющие наустойчивость крана, и причины потери устойчивости; 7 ассортимент и назначениесмазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей крана; 8 установленный напредприятии порядок обмена сигналами со стропальщиком рекомендуемая знаковаясигнализация приведена в приложении ; 9 безопасные способыстроповки и зацепки грузов; 10 правила безопасногоперемещения грузов кранами; 11 требования,предъявляемые к крановым путям их содержанию; 12 требования,предъявляемые к канатам, съемным грузозахватным приспособлениям и таре; 13 проект производствастроительно-монтажных работ и технологическую карту складирования грузов; 14 приемы освобождения отдействия электрического тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказанияим первой помощи; 15 инженерно-техническихработников по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин,ответственных за содержание кранов в исправном состоянии, и лиц, ответственныхза безопасное производство работ кранами.
Крановщик должен иметьнавыки, необходимые для управления механизмами крана и ухода за ними.
Крановщик обязанкоординировать работу стропальщиков и следить за действиями прикрепленного кнему для прохождения стажировки ученика, не допуская при этом нарушенияпроизводственных инструкций.
Прежде чем приступить кработе, крановщик должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале формажурнала приведена в приложении 4проектомпроизводства работ, произвести приемку крана и убедиться в исправности всехмеханизмов, металлоконструкций, узлов и других частей крана, а также крановогопути.
Для этого крановщик должен: 1 осмотреть механизмыкрана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть и противоугонные захваты; 2 проверить наличие иисправность ограждений механизмов и электрооборудования, наличие в кабинедиэлектрических ковриков; 3 проверить, смазаны липередачи, подшипники и канаты, а также в каком состоянии находятся смазочныеприспособления и сальники; 4 осмотреть в доступныхместах металлоконструкции крана башню, стрелу, портал и соединения отдельныхсекций башни, стрелы и элементов их подвески канаты, растяжки, блоки, серьги ит.
Крановщик обязансовместно со стропальщиком проверить исправность съемных грузозахватныхприспособлений и тары, соответствие их массе и характеру груза, наличие на нихклейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера.
При приемке работающегокрана его осмотр должен производиться совместно с крановщиком, сдающим смену;для осмотра крана его владелец обязан выделить крановщику необходимое время.
Осмотр крана долженосуществляться только при неработающих механизмах и при отключенном рубильникев кабине, осмотр токоподводящего кабеля - при отключенном рубильнике, подающемнапряжение на кран.
При осмотре крана вслучае необходимости крановщик должен пользоваться переносной лампойнапряжением не выше 12 В.
Перед пуском кранакрановщик должен включать рубильник в кабине, лишь убедившись, что на краненикого нет, а штурвалы и рукоятки контроллеров находятся в нулевом положении.
После осмотра кранаперед пуском его в работу крановщик обязан опробовать вхолостую все механизмыкрана и проверить при этом исправность действия: 1 механизмов крана иэлектрической аппаратуры; 2 тормозов; 3 приборов и устройствбезопасности, имеющихся на кране исправность действия ограничителягрузоподъемности проверяется путем подъема краном контрольных грузов в началекаждой смены или в сроки, установленные руководством по эксплуатации крана иливладельцем крана, и в присутствии лица, ответственного за безопасноепроизводство работ кранами.
О результатах проверки должна быть сделана соответствующаязапись в вахтенном журнале; 4 нулевой блокировкимагнитных контроллеров; 5 радиопереговорной связи; 2.
При обнаружении вовремя осмотра и опробования крана неисправностей, препятствующих безопаснойработе, и невозможности их устранения своими силами крановщик, не приступая кработе, должен сделать запись в вахтенном журнале и поставить в известностьлицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, иинженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемныхмашин в исправном состоянии.
Для устранениянеисправностей электрооборудования, подключения крана к источнику питания,замены плавких предохранителей, подключения отопительных приборов крановщикдолжен вызвать электромонтера.
Выполнять эти работы крановщику запрещается.
Крановщик долженпроверить наличие удостоверения на право строповки грузов и отличительногознака у стропальщика, впервые приступившего к работе с ним.
Если для строповкигрузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, крановщик недолжен приступать к работе.
Крановщик долженубедиться в достаточной освещенности рабочей площадки в зоне действия крана.
При недостаточном освещении, сильном снегопаде или тумане крановщик, неприступая к работе, должен сообщить об этом лицу, ответственному за безопасноепроизводство работ кранами.
Произведя приемкукрана, крановщик должен сделать соответствующую запись в вахтенном журнале орезультатах осмотра и опробования крана и после получения задания и разрешенияна работу от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами,приступить к работе.
При работегрузоподъемного крана крановщик должен руководствоваться требованиями иуказаниями, изложенными в руководстве по эксплуатации крана, производственнойинструкцией, а также проектом производства работ или технологическими картами.
Во время работымеханизмов крана крановщик не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей,а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.
Крановщик не должендопускать посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни былоуправление краном без разрешения инженерно-технического работника,ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
При наличии на кранестажера ни крановщик, ни стажер не должны выходить из кабины даже на короткоевремя, не предупредив об этом остающегося на кране; в случае ухода крановщикауправлять краном стажеру не разрешается.
Подниматься на кран исходить с него во время работы механизмов передвижения, поворота и подъема неразрешается.
Если в работемеханизмов был перерыв остановкато перед их включением крановщик долженподать предупредительный звуковой сигнал.
Прежде чем осуществлятькакое-либо движение краном, крановщик обязан убедиться в том, что стажернаходится в безопасном месте, а в зоне работы крана нет посторонних людей.
Крановщику неразрешается производить изменение вылета во время строповки зацепки груза ипри его освобождении.
Крановщик можетпроизводить совмещение движений операций краном только в соответствии суказаниями, содержащимися в руководстве по эксплуатации крана; при этом недопускается одновременное включение механизмов.
Включение и остановкумеханизмов крана крановщик должен производить плавно, без рывков.
Быстроеопускание груза, а также его спуск путем принудительного растормаживаниязапрещается, за исключением случая, указанного в п.
Крановщик не долженпроизводить перевод с прямого хода на обратный до полной остановки механизмов,за исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию илинесчастный случай.
Подход крана кконцевым выключателям или отключающим их устройствам должен осуществлятьсятолько на пониженной скорости.
Использование концевых выключателей в качестверабочих органов отключения механизмов не разрешается.
Крановщику запрещаетсявыводить из действия приборы безопасности заклинивать контакторы, отключатьограничители высоты подъема и грузоподъемности, электрическую защиту и т.
Во время подъемастрелы крановщик должен следить, чтобы она не поднялась выше положения,соответствующего наименьшему рабочему вылету.
При необходимостиперемещения грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные ислужебные помещения, где находятся люди, крановщик может приступить к работетолько после получения письменного распоряжения администрации строительства предприятия и ознакомления с мероприятиями, обеспечивающими безопасноевыполнение работ.
Производить работы в этом случае крановщик должен поднепосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производстворабот кранами.
Не разрешаетсяпроизводить подъем, опускание и перемещение груза при нахождении людей подгрузом.
В исключительных случаях, когда выполнить это требование невозможно,перемещать груз можно лишь по письменному разрешению администрациистроительства предприятия после принятия необходимых мер безопасности иознакомления с ними крановщиков, стропальщиков и лиц, ответственных забезопасное производство работ кранами.
Совместная работа поперемещению груза двумя или несколькими кранами может быть допущена лишь вотдельных случаях и должна осуществляться в соответствии с проектомпроизводства работ или технологической картой, типовая инструкция для машиниста крана скачать которых должны быть приведенысхемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполненияопераций, положения грузовых канатов, а также другие указания по безопасномуперемещению груза.
При перемещении грузовкрановщик должен руководствоваться следующими правилами: 1 работать краном следуеттолько по сигналу стропальщика.
Если стропальщик подает сигнал, действуявопреки инструкции, то крановщик по такому сигналу не должен производитьтребуемого маневра крана.
За повреждения, причиненные действием кранавследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность каккрановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал.
Обмен сигналамимежду стропальщиком и крановщиком должен производиться по установленному напредприятии в организации порядку.
Сигнал «Стоп» крановщик обязан выполнятьнезависимо от того, кто его подает; 2 необходимо определять поуказателю грузоподъемность крана для каждого вылета; 3 перед подъемом типовая инструкция для машиниста крана скачать предупредить стропальщика и всех находящихся около крана лиц онеобходимости их ухода из зоны перемещения груза, зоны возможного падения грузаи опускания стрелы.
Перемещение груза можно производить только при отсутствиилюдей в зоне работы крана.
Указанные требования крановщик должен выполнятьтакже при подъеме и перемещении грейфера.
Стропальщик может находиться возлегруза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более1000 мм от уровня площадки.
При работе крана людям запрещается находиться рядомс его платформой, а также выходить на неповоротную часть, чтобы не бытьзажатыми между поворотной и неповоротной частями крана; 4 при загрузке и разгрузкевагонеток, автомашин и прицепов к ним, железнодорожных полувагонов и другихтранспортных средств работа крана разрешается только при отсутствии людей натранспортных средствах, в чем крановщик должен предварительно убедиться; 5 устанавливать крюкподъемного механизма над грузом следует так, чтобы при подъеме грузаисключалось косое натяжение грузового каната; 6 при подъеме грузанеобходимо предварительно поднять его на высоту не более 200-500 мм, чтобыубедиться в правильности строповки, устойчивости крана исправности действиятормозов, после чего производить подъем груза на нужную высоту; 7 при подъеме грузарасстояние между обоймой крюка и блоками на стреле должно быть не более 500 мм; 8 перемещаемые вгоризонтальном направлении грузы грузозахватные приспособления следуетпредварительно приподнять не менее чем на 500 мм выше встречающихся на путипредметов; 9 при перемещении груза,находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона,автомашины, станка или другого оборудования, следует предварительно убедиться вотсутствии стропальщика и других людей между перемещаемым грузом и указаннымичастями здания, транспортными средствами или оборудованием, а также вневозможности задевания стрелой или перемещаемым грузом за вагоны, стены,колонны и другие сооружения.
Укладку груза в полувагоны, на платформы и ввагонетки, а также снятие его следует производить, не нарушая равновесиеполувагонов, вагонеток и платформ; 10 перемещение мелкоштучныхгрузов должно производиться в специально предназначенной для этого таре; приэтом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов.
Подъем кирпичана поддонах без ограждения разрешается производить только при погрузке иразгрузке на землю автомашин, их прицепов, железнодорожных полувагонов иплатформ; 11 перед подъемом груза изколодца, канавы, траншеи, котлована и т.
Крюк неработающегомеханизма должен быть всегда поднят в наивысшее положение; 16 строповка грузов должнапроизводиться в соответствии со схемами строповки.
Для строповки должныприменяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, сучетом числа ветвей и угла их наклона; стропы общего назначения подбираютсятак, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°; 17 перемещение грузовгрейфером может производиться только при выполнении требований, изложенных вруководстве по эксплуатации крана.
Особое внимание необходимо уделить следующимтребованиям: опасная зона работы кранадолжна быть обозначена и ограждена; работы должны производитьсяпри отсутствии в зоне действия крана людей; подсобные рабочие могут допускатьсяк выполнению своих обязанностей только во время перерыва в работе крана послетого, как грейфер будет опущен на землю; перемещение сыпучих икусковых материалов разрешается при условии, что размер кусков не превышает 500мм, а насыпная масса - величину, установленную для данного грейфера; перевалка штучного грузадопускается только специальным грейфером; 18 при работе крана скрюком или подъемным электромагнитом опускание груза, электромагнита или стрелынеобходимо производить только двигателем; 19 опускать перемещаемыйгруз разрешается только на предусмотренное проектом производства работ илитехнологической картой место, где исключается возможность падения, опрокидыванияили сползания устанавливаемого груза.
На место установки груза должны бытьпредварительно уложены соответствующей прочности подкладки.
Укладку и разборкугрузов следует производить равномерно, не нарушая установленные дляскладирования грузов габариты и не загромождая проходы; 20 кантовка грузов кранамиможет производиться на кантовальных площадках или в специально отведенныхместах.
Выполнение такой работы разрешается по разработанной технологии, вкоторой должны быть отражены последовательность выполнения операций, способстроповки груза и указания по безопасному выполнению работ.
Крановщику запрещаетсявключать механизмы крана, когда на поворотной части его или у механизмовнаходятся люди за исключением случаев осмотра крана лицом, ведущим регулярноенаблюдение за ним; при таком осмотре крановщик может включать механизмы толькопо сигналу лица, производящего осмотр.
При производстве работкрановщику запрещается: 1 перемещать груз,застропованный рабочими, не имеющими прав стропальщика, а также применятьгрузозахватные приспособления без бирок или клейм; в этих случаях крановщикдолжен прекратить работу краном и поставить в известность лицо, ответственноеза безопасное производство работ кранами; 2 производить погрузку иразгрузку грузов краном при отсутствии схем их правильной обвязки и зацепки; 3 поднимать или кантоватьгруз, масса которого превышает грузоподъемность крана для данного вылета; есликрановщик не знает массы груза, то он должен получить сведения в письменном виде о массе груза от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами; 4 подтаскивать груз поземле, рельсам и лагам крюком крана при косом направлении канатов; 5 отрывать крюком груз,засыпанный или примерзший к земле, заложенный другими грузами, закрепленныйболтами или залитый бетоном, а также раскачивать груз с целью отрыва; 6 освобождать краномзащемленные грузом съемные грузозахватные приспособления стропы, клещи ит.
Крановщик обязанопустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом лицу, ответственномуза безопасное производство работ кранами, в случае возникновениянеисправностей, указанных в п.
При потере устойчивостикрана из-за неисправности кранового пути, поломки осей колес и другихэлементов крана, перегрузки и т.
Если все элементы крана металлоконструкции и др.
При возникновении накране пожара крановщик обязан немедленно прекратить работу, отключить рубильникпитающей сети, вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара, пользуясьимеющимися на кране средствами пожаротушения.
При возникновении стихийныхприродных явлений ураган, землетрясение и т.
При угоне крана ветромкрановщик должен принять меры к его остановке в соответствии с руководством поэксплуатации крана применение противовключения и др.
При возникновениидругих аварийных ситуаций крановщик должен выполнить требования безопасности,изложенные в руководстве по эксплуатации крана.
Если во время работыкрана имели место авария или несчастный случай, то крановщик должен немедленнопоставить в известность об этом лицо, ответственное за безопасное производстворабот кранами, и обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастногослучая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
Обо всех аварийныхситуациях крановщик обязан сделать запись в вахтенном журнале и поставить визвестность инженерно-технического работника, ответственного за содержаниегрузоподъемных машин в исправном состоянии.
По окончании работыкрановщик обязан: 1 опустить груз грейфер на землю и поднять крюк, освобожденный от стропов, в верхнее положение; 2 установить стрелу вположение, указанное в руководстве по эксплуатации крана; 3 поставить кран впредназначенное для стоянки место; 4 выключить рубильник вкабине; 5 закрыть окна в кабине изапереть дверь на замок; 6 выключить рубильник наподключенном пункте и запереть последний на замок; 7 укрепить кран всемипротивоугонными захватами; 8 занести в вахтенныйжурнал сведения о выявленных дефектах и неисправностях узлов и элементов кранаи сообщить об этом инженерно-техническому работнику, ответственному засодержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
При работе крана внесколько смен крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обовсех неполадках в работе крана и сдать смену, сделав в вахтенном журналесоответствующую запись.
При обслуживании кранакрановщик должен выполнять требования, изложенные в руководстве по эксплуатациикрана.
Крановщик обязан: 1 содержать механизмы иоборудование крана в чистоте исправности; 2 своевременно производитьсмазку всех механизмов крана и канатов; 3 хранить смазочный иобтирочный материал в закрытой металлической таре, удалять с крана использованныйобтирочный материал; 4 не оставлять на кранеинструменты, спецодежду и другие предметы; 5 содержать кабину крана рабочее место в чистоте.
Если при обслуживаниикрана выявлены неисправности, крановщик должен подать заявку на их устранениеинженерно-техническому работнику, ответственному за содержание грузоподъемныхмашин в исправном состоянии.
При проведенииобслуживания кран должен быть обесточен, рубильник выключен и заперт на замок.
Крановщик башенного крананесет ответственность за нарушение требований производственной инструкции ируководства по эксплуатации крана в установленном законодательством порядке.
Операция Рисунок Сигнал Поднять груз или крюк Прерывистое движение рукой вверх на уровне пояса, ладонь обращена вверх, рука согнута в локте Опустить груз или крюк Прерывистое движение рукой вниз перед грудью, ладонь обращена вниз, рука согнута в локте Передвинуть кран мост Движение вытянутой рукой, ладонь обращена в сторону требуемого движения Передвинуть тележку Движение рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения тележки Повернуть стрелу Движение рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения стрелы Поднять стрелу Движение вверх вытянутой рукой, предварительно опущенной до вертикального положения, ладонь раскрыта Опустить стрелу Движение вниз вытянутой рукой, предварительно поднятой до вертикального положения, ладонь раскрыта Стоп прекратить подъем или передвижение Резкое движение рукой вправо и влево на уровне пояса, ладонь обращена вниз Осторожно применяется перед подачей какого-либо из перечисленных выше сигналов при необходимости незначительного перемещения Кисти рук обращены ладонями одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом подняты вверх Стр.
Удостоверение издается в твердой обложке на листах формата 110 ´ 80 мм.
После трехкратного нарушения владелец лишается удостоверения с отстранением его от обслуживания объекта и с правом сдачи экзамена по истечении 3 мес.
Библиотека ГОСТОв, национальных стандартов, технических нормативно-правовых актов, действующих на территории РФ.
Чтобы любую страницу с нормативно-правовым актом отправить в "Мои закладки" нажмите "Ctrl+Z".
После этого ссылка на выбранную страницу будет у Вас всегда под рукой в разделе "Мои закладки".
Сервис доступен только для авторизованных пользователей.
Регламент переговоров Минута готовности
При переводе крановщиков с одного крана-трубоукладчика на другой той же. владельцем крана-трубоукладчика на основании настоящей Типовой инструкции с... скачать архив.zip (20 кБт) | Распечатать документ | Форум.
СБОРНИК типовых инструкций по безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ КРАНОВЩИКОВ (МАШИНИСТОВ)
УТВЕРЖДАЮ Генеральный директор. ООО ". " /______./ "____"______ _____ г. Должностная инструкция. Машиниста крана.
Типовая инструкция по безопасному ведению работ для крановщиков (машинистов) кранов мостового типа (мостовых, козловых, полукозловых)
Скачать "Инструкция по охране труда для машиниста башенного крана. Для выполнения обязанностей машиниста башенных кранов.
Инструкция машинистов козловых кранов скачать. талью скачать. ТИ РО-057-2003 Типовая инструкция по охране труда для рабочих, выполняющих.
Скачать РД 10-74-94 Типовая инструкция для крановщиков (машинистов) по безопасной эксплуатации стреловых кранов (автомобильных,.
Текст РД 1010395 Типовая инструкция для крановщиков машинистов по безопасной эксплуатации мостовых и козловых кранов скачать бесплатно...
Скачать РД 10-93-95 Типовая инструкция для крановщиков (машинистов) по безопасной эксплуатации башенных кранов.
уполномоченное утверждать должностную инструкцию). На работу в качестве машиниста крана (крановщика) принимается лицо, имеющее общее.